You are here
கட்டுரை 

­குடிசைத்தொழில் செய்தார் திருவள்ளுவர்

முனைவர் இரா. வெங்கடேசன் ஒரு சனிக்கிழமையன்று திருக்குறள் ஆங்கில மொழிபெயர்ப்புப் பதிப்புகள் தொடர்பான தரவுச் சேகரிப்பதற்காகப் பெசன்ட் நகரில் உள்ள உ.வே. சாமிநாதையர் நூல்நிலையத்திற்குச் சென்றிருந்தேன். திருக்குறள் எல்லீஸின் ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு வெளிவந்த ஆண்டு குறித்து நெடுநாளாக எனக்கு ஒரு ஐயம் இருந்து வருகின்றது. அந்நூலகத்தில் தமிழ்ப் புலவராகப் பணியாற்றும் நண்பர் உத்திராடம் அவர்களிடம் எல்லீஸின் திருக்குறள் மொழிபெயர்ப்பு வெளிவந்த ஆண்டை 1812, 1816, 1819 என்று பலரும் பலவிதமாகச் சொல்லியிருக்கிறார்கள். இவற்றுள் எந்த ஆண்டு வெளிவந்தது என்பதற்கும் தெளிவான சான்றுகள் கிடைக்கவில்லை. இலண்டன் அருங்காட்சியக நூலகத்திலிருந்த தமிழ் நூல்களுக்கான அட்டவணையை (1909) உருவாக்கிய ஜி.யு. போப் அவர்களும் எல்லீஸ் மொழிபெயர்ப்பு நூல் பற்றிய பதிவில் Without Tittle Page என்றுதான் பதிவுசெய்திருக்கிறார்.  என்ன செய்வது ஒன்றும் புரியவில்லை என சொல்லிக்கொண்டிருந்தேன். நண்பர் உத்திராடம் அவர்களும் சில…

Read More

எல்லீஸின் திருக்குறள் மொழிபெயர்ப்பு…

எல்லீஸ் திருக்குறளுக்கு உரையும் மொழி பெயர்ப்பும் செய்துள்ளார். இவர் மொழிபெயர்ப்பே திருக்குறளுக்கான முதல் மொழிபெயர்ப்பாகும். எல்லீஸ் திருக்குறளை மொழி பெயர்த்த ஆண்டு 1812 அல்லது 1819 இதில் எது சரி என்பதைத் தெளிவாக அறிந்துகொள்ள சான்றுகள் இல்லை. இலண்டன் அருங்காட்சியக நூலகத்தில் இருந்த தமிழ் நூல்களுக்கான அட்டவணையைப் போப் அவர்கள் உருவாக்கினார். அது 1909இல் வெளிவந்தது. அவற்றிலும்கூட எல்லீஸின் திருக்குறள் மொழிபெயர்ப்பு நூலைப் பற்றி பதிவுசெய்யும்பொழுது Without Title Page என்றே பதிவுசெய்யப்பட்டுள்ளது.

Read More